id_tn_l3/pro/09/06.md

647 B

Tinggalkanlah .... hiduplah ... berjalanlah

Seluruh perintah ini sifatnya jamak; hikmat menunjuk kepada banyak orang sekaligus. (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-you)

Tinggalkanlah kenaifanmu

Kenaifan disini diumpamakan sebagai suatu tempat yang dapat ditinggalkan seseorang. Terjemahan lain: "Hentikan kenaifanmu" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor)

kenaifan

"tidak berpengalaman, tidak dewasa"

jalan pengertian

Proses untuk memahami hikmat diumpamakan sebagai sebuah jalan yang dapat diikuti seseorang. Terjemahan lain: "cara hidup orang-orang berhikmat" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor)