id_tn_l3/oba/01/11.md

813 B

berdiri di kejauhan

"Melihat dan tidak melakukan apapun untuk membantu".

orang-orang asing

Orang-orang dari bangsa-bangsa lain.

kekayaannya

Kata "nya" mengacu kepada "Yakub," yang merupakan cara lain untuk mengacu kepada orang-orang Israel.

undi atas Yerusalem

Kalimat ini berarti "mereka membuang undi untuk memutuskan siapa yang akan mendapatkan barang berharga yang mereka ambil dari Yerusalem". (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-explicit)

engkau seperti salah seorang dari mereka

"Seolah-olah kamu adalah salah satu dari orang-orang asing ini." Ini menyiratkan bahwa mereka tidak membantu bangsa Israel. Ini dapat dinyatakan secara tersurat. Terjemahan lain: "Engkau seperti salah satu musuh-musuh itu dan tidak membantu Israel". (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-explicit)