id_tn_l3/num/23/19.md

9 lines
775 B
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Pernahkah dia menjanjikan sesuatu tanpa melakukannya? Pernahkah dia mengatakan akan melakukan sesuatu tanpa melaksanakannya?
Kedua pertanyaan ini memiliki arti yang sama dan menekankan bahwa Allah melakukan apa yang dia katakan dia bisa. Pernyataan retoris ini bisa diterjemakan sebagai pernyataan. AT: "Dia tidak pernah menjanjikan sesuatu tanpa memenuhi apa yang dia janjikan. Dia selalu melakukan tepat apa yang dia katakan dia akan lakukan." (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-parallelism]] dan [[rc://id/ta/man/translate/figs-rquestion]])
# Ia mengatakan kepadaku untuk memberkati mereka
Ini bisa dinyatakan dalam bentuk aktif. AT: "Allah telah memerintahkan aku untuk memberkati orang-orang Israel" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])