id_tn_l3/luk/24/33.md

37 lines
1.0 KiB
Markdown

# Pernyataan Terkait:
Kedua orang itu pergi ke Yerusalem ke tempat kesebelas murid itu untuk menceritakan kepada mereka tentang Yesus.
# Mereka berdiri
"Mereka" mengarah kepada kedua orang itu.
# berdiri
"bangun" atau "berdiri".
# kesebelas ... dan orang-orang yang bersama dengan mereka, berkata
"kesebelas ... dan mereka yang bersama dengan mereka, dan orang-orang itu mengatakan kepada kedua orang itu"
# kesebelas
Ini mengarah kepada para rasul Yesus, Yudas tidak lagi termasuk bersama dengan mereka.
# Kemudian mereka berkata
"Kemudian kedua orang itu berkata kepada mereka"
# hal-hal yang terjadi dalam perjalanannya
Ini mengarah kepada Yesus yang nampak di depan mereka ketika mereka sedang dalam perjalanan mereka ke desa Emaus.
# bagaimana Yesus menampakkan diri kepada mereka
Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. AT: "bagaimana mereka mengenali Yesus" (Lihat:[[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# memecahkan roti
"ketika Yesus memecahkan roti" atau "ketika Yesus menyobek roti".