id_tn_l3/lev/16/27.md

11 lines
386 B
Markdown

# yang darahnya dibawa
Ini dapat diterjemahkan dalam bentuk aktif. AT: "yang darahnya dibawa Harun" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# dibawa masuk
Ini dapat diterjemahkan dalam bentuk aktif. AT: "seseorang harus membawa" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# kulitnya
"kulitnya." Di sini "-nya" mengacu kepada lembu jantan dan kambing.