id_tn_l3/jos/05/13.md

13 lines
592 B
Markdown

# ia mengangkat pandangannya dan melihat seseorang sedang berdiri
Mengangkat pandangannya di sini seolah-olah Yosua secara harfiah mengangkat matanya di kedua tangannya. Terjemahan lain: "Dia memandang dan melihat seseorang sedang berdiri" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# melihat
Kata "melihat " merupakan peringatan kepada kita untuk memperhatikan informasi baru. Bahasa kamu mungkin punya cara lain dalam menerjemahkannya.
# ia memegang pedang yang ada ditangannya
Kata "ia" dan "nya (kepemilikan)" mengarah kepada seseorang yang sedang berdiri di depan Yosua.