id_tn_l3/job/38/39.md

27 lines
839 B
Markdown

# Informasi Umum:
TUHAN menggunakan sebuah pertanyaan untuk menekankan kepada Ayub bahwa Dia tahu cara menyediakan makanan bagi singa-singa sedangkan Ayub tidak. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-rquestion]])
# Pernyataan Terkait:
TUHAN melanjutkan menantang Ayub.
# Dapatkah kamu memburu mangsa bagi singa, atau memuaskan nafsu makan singa-singa muda
Ini dapat diterjemahkan sebagai sebuah pernyataan. Terjemahan lainnya : "Kamu tahu bahwa kamu tidak bisa memburu mangsa bagi singa atau memuaskan nafsu makan singa-singa muda" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-rquestion]])
# mangsa
"mangsa." Ini adalah binatang yang menjadi makanan singa
# singa
Ini adalah singa betina
# nafsu makan
kelaparan
# singa-singa muda
" singa-singa muda ." Ini merupakan singa-singa muda sudah bisa berburu bagi dirinya sendiri.