id_tn_l3/job/28/18.md

11 lines
657 B
Markdown

# Batu karang dan kristal tidak akan diingat
"itu tidak layak untuk mengingat batu karang dan kristal." Ini menyiratkan bahwa hikmat jauh lebih berharga dari batu karang dan kristal sehingga Ayub tidak perlu membicarakan sedikitpun tentang itu. Terjemahan lain: "Aku tidak akan menyinggung tentang batu karang dan kristal" atau "Batu karang dan Kristal sangat tidak berharga jika dibandingkan dengan hikmat" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-explicit]])
# Batu karang
Ini sangat indah, sesuatu yang keras yang tumbuh di terumbu laut (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/translate-unknown]])
# Kristal ... rubi
Itu adalah batu permata yang berharga