id_tn_l3/job/19/04.md

11 lines
475 B
Markdown

# bersalah
"tidak sengaja bersalah" atau "tidak sengaja berdosa"
# kesalahanku tinggal menjadi urusanku sendiri
Ayub mengatakan bahwa teman-temannya tidak layak untuk menghinanya karena dia sendiri yang membuat kesalahan itu.Terjemahan lain: "kesalahanku adalah tanggung jawabku, jadi jangan hina aku" atau "kesalahanku tidak menyakitimu, jadi janganlah kamu terus menghinaku" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-explicit]])
# kesalahanku
"dosaku" atau "kesalahanku"