id_tn_l3/job/14/17.md

931 B

Pelanggaranku akan ... Engkau akan menutupi

Kalimat-kalimat ini mengungkapkan pemikiran yang sama dan digunakan bersama untuk menekankan keyakinannya bahwa Tuhan akan mengampuninya. (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-parallelism)

Pelanggaranku akan dimeteraikan dalam sebuah kantong

Pelanggaranku akan dimateraikan dalam sebuah kantong mewakili menyembunyikannya dan menolak untuk mengingatnya. Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. Terjemahan lain: "Engkau akan menolak untuk memikirkan pelanggaranku seperti seseorang yang menyembunyikan sesuatu di dalam sebuah kantung" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor)

Engkau akan menutupi kesalahanku

Menutupi kejahatan seseorang sehingga tidak bisa dilihat mewakili menolak untuk memikirkannya. Terjemahan lain: "Engkau akan menyembunyikan kejahatanku" atau "Engkau akan mengabaikan kejahatanku" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor)**