id_tn_l3/jer/48/08.md

685 B

Pemusnah akan mendatangi setiap kota

"Pemusnah" merujuk pada pasukan musuh. Terjemahan lain: "Pasukan musuh akan datang ke setiap kota dan menghancurkannya" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-explicit)

tidak ada kota yang akan lolos

Di sini "kota" merujuk pada orang. Terjemahan lain: "tidak ada orang dari kota bisa lolos" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy)

Sehingga lembahnya akan binasa dan dataran akan dihancurkan

Di sini "lembah" dan "dataran" merujuk pada kota dan orang di tempat-tempat itu. Terjemahan lain: "Sehingga para musuh akan mengahancurkan semua yang ada di lembah dan dataran" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy)