id_tn_l3/jer/42/01.md

929 B

Yohanan ... Kareah

Lihat bagaimana Anda menerjemahkan ini di Yeremia 40:13. (Lihat: rc://id/ta/man/translate/translate-names)

Azarya ... Hosaya

Ini adalah nama-nama orang (Lihat: rc://id/ta/man/translate/translate-names)

semua orang dari yang paling kecil hingga paling besar

Ini adalah cara untuk merujuk kepada orang-orang dari setiap status sosial. Di sini "paling kecil" dan "paling besar" merujuk kepada orang yang paling tidak penting dan orang yang paling penting. Terjemahan lain: "semua orang dari setiap status sosial" atau "semua orang, mencakup yang paling tidak penting dan yang paling penting" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-merism)

semua orang

Sepertinya tidak setiap orang di kota pergi. Kata "semua" adalah pernyataan secara umum yang berarti sangat banyak orang yang pergi. Terjemahan lain "banyak orang lain" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-hyperbole)