id_tn_l3/jer/32/19.md

844 B

Informasi Umum:

Yeremia melanjutkan berdoa permulaan ratapannya kepada TUHAN.

mataNya terbuka terhadap semua jalan anak-anak manusia

Mata yang terbuka menggambarkan apa yang orang lihat. Bagaimana orang itu hidup seolah-olah ia berjalan di jalan setapak. Terjemahan lain : "Engkau melihat semua jalan anak-anak manusia" (Lihat : rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy dan rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor)

mengganjar setiap orang sesuai dengan jalan-jalannya dan sesuai dengan buah dari perbuatan-perbuatannya

Kata benda abstrak "melakukan" dan "perbuatan" mempunyai arti yang sama, yang dapat diterjemahkan sebagai kata kerja. Terjemahan lain : "upah setiap orang sesuai dengan perbuatan baik dan buruknya" (Lihat : rc://id/ta/man/translate/figs-abstractnouns dan rc://id/ta/man/translate/figs-doublet)