id_tn_l3/jer/25/16.md

452 B

Mereka akan minum, sempoyongan, dan menjadi gila

Tuhan berbicara mengenai orang-orang yang ketakutan dengan kemarahanNya seperti halnya mereka minum angur dari cangkir. (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor)

karena pedang yang Aku kirimkan ke antara mereka

Di sini kata "pedang" mengambarkan perang. Terjemahan lain: "Sebab peperangan yang akan aku buat terjadi diantara mereka". (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy)