forked from WA-Catalog/id_tn
332 B
332 B
Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif
Terjemahan lain: "engkau sungguh akan menyembuhkan aku... engkau akan sungguh menyelamatkanku. (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive)
Sebab, Engkaulah pujianku.
Beberapa kemungkinan artinya 1) "Sebab engkaulah yang kupuji" atau 2) "Engkaulah alasanku menaikan pujian"