id_tn_l3/jer/06/12.md

891 B

Rumah-rumah mereka akan diserahkan kepada orang lain

Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. Terjemahan lain : "Rumah-rumah mereka akan menjadi milik orang lain" atau "Orang-orang itu akan mengambil rumah mereka" (Lihat : rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive)

bersama ladang-ladang dan istri-istri mereka

Kalimat "akan diserahkan kepada yang lain" dipahami dari kalimat sebelumnya. Terjemahan lain : "bersama ladang-ladang dan istri-istri mereka akan diserahkan kepada yang lain" (Lihat : rc://id/ta/man/translate/figs-ellipsis)

ini adalah pernyataan TUHAN

TUHAN menyebut diriNya dengan namaNya untuk menggambarkan hal yang pasti atas apa yang Ia nyatakan. Lihat bagaimana ini diterjemahkan dalam Yeremia 1:8. Terjemahan lain : "ini adalah apa yang TUHAN nyatakan" atau "ini adalah Aku, TUHAN, telah nyatakan" (Lihat : rc://id/ta/man/translate/figs-123person)