id_tn_l3/isa/08/14.md

19 lines
1.1 KiB
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Informasi Umum
Yesaya melanjutkan kutipan tidak langsung yang dimulai dalam [Yesaya 8:11-13](https://id.v-mast.com/events/translator-tn/11.md). Ini bisa diterjemahakan sebagai kutipan langsung dengan TUHAN berbicara dalam sudut pandang orang pertama (lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-quotations]] dan [[rc://id/ta/man/translate/figs-pronouns]])
# Ia akan menjadi tempat kudus 
Kata "tempat kudus" adalah metafora untuk TUHAN akan menjaga umat-Nya dan melindungi mereka. terjemahan lain: "Ia akan melindungi mereka saat mereka pergi kepada-Nya" (lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# menjadi perangkap dan jerat bagi penghuni Yerusalem.
Kata "perangkap" dan "jerat" berarti hampir sama dan mempertegas bahwa saat TUHAN memutuskan untuk menghukum orang Yerusalem, mereka tidak akan mampu kabur. Terjemahan lain: "Ia akan menjerat orang Yerusalem sehingga mereka tidak akan bisa kabur dari-Nya" (lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-doublet]])
# perangkap
alat untuk menangkap burung dalam sebuah jaring atau keranjang
# jerat
perangkap yang menangkap dan menahan kaki atau hidung hewan