id_tn_l3/isa/02/17.md

1.0 KiB

Informasi Umum

Yesaya berbicara kepada orang Yehuda dalam bentuk puisi. dia melanjutkan menggambarkan apa yang akan terjadi pada hari TUHAN (Yesaya 2:12). (lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-parallelism)

Kesombongan manusia akan ditundukkan 

Ini bisa dinyatakan dalam bentuk aktif. Terjemahan lain: "Dia akan menundukkan setiap orang sombong" atau "Dia akan membuat hina orang sombong" (lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive)

kemegahan manusia yang meninggi akan direndahkan  

Kata benda abstrak "kemegahan" bisa diterjemahkan sebagai kata sifat. Terjemahan lain: "mereka yang angkuh akan berhenti bersifat angkuh" (lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-abstractnouns)

TUHAN saja yang akan ditinggikan 

Ini bisa dinyatakan daklam bentuk aktif. lihat bagaimana ini diterjemahkan dalam  Yesaya 2:11. Terjemahan lain: "orang-orang hanya akan menyembah TUHAN" (lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive)