id_tn_l3/ezk/36/38.md

7 lines
794 B
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Seperti kawanan domba yang dikuduskan, seperti kawanan domba Yerusalem pada perayaan-perayaan
Frasa "dipisahkan" dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. Terjemahan lain : "Seperti kawanan domba yang umat dipisahkan untuk dikuduskan atau dxibawa ke Yerusalem untuk diangkat perayaan-perayaan" (Lihat : [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# demikianlah kota-kota yang runtuh itu akan dipenuhi dengan kumpulan manusia
Ini berbicara tentang kumpulan umat Israel seolah-olah mereka kawanan domba. Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. Terjemahan lain : "maka sejumlah kelompok orang yang akan mendiami kota-kota yang saat ini diruntuhkan namun mereka membangunnya kembali" (Lihat : [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]] dan [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])