id_tn_l3/deu/32/35.md

25 lines
1.2 KiB
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Informasi Umum:
Musa berbicara kepada bangsa Israel melalui nyanyian yang puitis. Ini adalah bagian akhir dari kutipan perkataan TUHAN yang diucapkan oleh Musa yang dimulai dalam [Ulangan 32:20](./19.md). (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-parallelism]])
# Pembalasan dan dendam adalah hak-Ku
Kata "pembalasan" dan "dendam" pada dasarnya memiliki arti yang sama. Terjemahan lain: "Aku akan memberikan pembalasan dan hukuman kepada musuh-musuh bangsa Israel" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-doublet]])
# pembalasan
untuk menghukum atau memberikan ganjaran kepada seseorang atas apa yang telah dia lakukan
# kaki mereka akan tergelincir
Sesuatu yang buruk telah terjadi kepada mereka.  Terjemahan lain: "mereka tak berdaya" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-idiom]])
# hari malapetaka mereka 
"Saatnya bagi-Ku untuk menghancurkan mereka"
# Perkara-perkara yang disiapkan segera datang bagi mereka
TUHAN berbicara tentang hal-hal buruk yang akan terjadi kepada musuh-musuh-Nya seolah-olah hal-hal buruk itu adalah orang-orang yang  berlari dengan cepat untuk menghukum mereka. Terjemahan lain: "Aku akan menghukum mereka sesegera mungkin" (Lihat:[[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])