id_tn_l3/deu/09/09.md

1.1 KiB

Informasi umum:

Musa mengingatkan bangsa Israel apa yang terjadi dulu. 

loh-loh batu, yaitu loh perjanjian yang dibuat TUHAN denganmu  

Di sini frasa kedua menjelaskan bahwa "Loh-loh batu" dimana Allah menuliskan Sepuluh Perintah Allah.(Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-parallelism)

40 hari 40 malam

"empat puluh hari dan empat puluh malam" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/translate-numbers)

TUHAN menuliskan semua firman yang disampaikan-Nya kepadamu

Ini bisa dijelaskan dalam bentuk aktif. Terjemahan: "TUHAN menulis pada mereka firman yang sama yang telah Ia sampaikan kepadamu"(Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive)

disampaikan-Nya kepadamu dari api  

Seumpama Tuhan adalah manusia yang berdiri di tengah api dan berbicara dengan suara yang keras

pada waktu kamu berkumpul   

Kata benda abstrak "jemaah/perkumpulan" bisa ditunjukkan sebagai kata kerja "berkumpul bersama." Terjemahan Lain: "pada waktu bangsa Israel semua datang dan berkumpul bersama di satu tempat" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-abstractnouns)