id_tn_l3/act/11/15.md

936 B

Informasi Umum

Disini kata "kita" merujuk pada Petrus, rasul-rasul itu, dan semua orang Yahudi yang percaya yang telah menerima Roh Kudus pada Pantekosta (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-inclusive)

Sementara aku mulai berkata-kata, Roh Kudus turun ke atas mereka

Ini mengimplikasi bahwa Petrus tidak menyelesaikan bicaranya tetapi bermaksud untuk berkata-kata lagi.

Roh kudus turun atas mereka, seperti yang pada awalnya terjadi atas kita

Petrus meninggalkan beberapa hal untuk mempersingkat cerita. AT. "Roh Kudus datang pada orang-orang bukan Yahudi yang percaya, sebagaimana Dia datang pada orang Yahudi yang percaya pada Pentakostarc://id/ta/man/translate/figs-ellipsis)

Pada mulanya

Petrus merujuk pada hari Pentakosta

Kamu akan dibaptis dengan Roh kudus

Ini dapat dikatakan dalam bentuk aktif. AT. " Tuhan akan membaptismu dalam Roh kudus" (Lihat:rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive)