id_tn_l3/act/06/10.md

919 B

Pernyataan Terkait:

Informasi latar belakang yang mulai dalam Kisah Para Rasul 6:8 (Kisah Para Rasul 6:8) berlanjut sampai ke ayat 10.

Informasi Umum:

Di sini kata "Kami" hanya merujuk pada orang-orang yang mereka hasut untuk berbohong. (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-exclusive)

Informasi Umum:

Kata "mereka" merujuk kembali kepada orang-orang yang dibebaskan dari sinagoge dalam Kisah Para Rasul 6:9 (Kisah Para Rasul 6:9.)

Tidak mampu membantah

frasa ini berarti mereka tidak dapat membuktikan apa yang dia katakan salah. AT: "tidak mampu membantah" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-idiom)

Roh

"Roh Kudus"

Beberapa orang untuk berkata

Mereka diberi uang untuk memberikan kesaksian yang salah. AT: "beberapa orang untuk berbohong untuk berkata" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-explicit)

Kata-kata hujatan terhadap

"tentang hal-hal buruk"