id_tn_l3/act/01/20.md

1.1 KiB

Pernyataan terkait:

Petrus melanjutkan perkataannya pada orang-orang percaya yang dimulai di Kisah Para Rasul 1:16

Informasi umum:

Berdasarkan kisah Yudas yang diceritakan kembali oleh Petrus, dia mengingat dua Mazmur Daud yang berhubungan dengan peristiwa itu. Kutipan itu menutup ayat tersebut.

Sebab telah tertulis di dalam Kitab Mazmur

Ini dapat ditulis dalam bentuk kalimat aktif. AT: "Seperti yang Daud tulis di Kitab Mazmur" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive)

Biarlah tempatnya menjadi sepi dan biarlah disana tidak ada seorang pun yang tinggal di dalamnya

Dua ungkapan ini kurang lebih berarti sama. Ungkapan kedua menekankan arti dari ungkapan pertama dengan menggunakan kata-kata yang berbeda namun gagasan yang sama (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-parallelism)

Biarlah tempatnya djadikan sepi

Arti-arti memungkinkan 1) bahwa kata "daerah" mengacu pada tempat Yudas mati atau 2) bahwa kata "daerah" mengacu pada tempat tinggal Yudas dan sebuah perumpamaan untuk garis keturunannya (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor)

Dijadikan sepi

"menjadi kosong"