id_tn_l3/2ch/32/30.md

468 B

Hizkialah yang membendung ... dan mengalirkannya ke hilir

Para pembaca harus mengerti bahwa Hizkia sudah memerintah orang-orang untuk melakukan pekerjaannya. Terjemahan lain: "Hizkia yang menyuruh para pekerjanya untuk membendung ... dan membuat terowongan sehingga air dapat mengalir ke bawah" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy)

air dari Gihon

ini adalah nama sungai di dekat Yerusalem. (Lihat: rc://id/ta/man/translate/translate-names)