id_tn_l3/2ch/07/17.md

494 B

tentang kamu

Di sini "kamu" mengacu kepad Raja Salomo

jika hidupmu di hadapan-Ku sama seperti Daud, ayahmu

Di sini "hidupmu" adalah sebuah penggambaran untuk kehidupan. Hidup di hadapan Tuhan menggambarkan kehidupan yang menaati-Nya. Terjemahan lain: "Jika kamu mematuhi Aku seperti Daud ayahmu lakukan" (Lihatrc://id/ta/man/translate/figs-metaphor)

Daud, ayahmu

Salomo adalah salah satu anak laki-laki Daud

mematuhi hukum dan peraturan-Ku

"menaati hukum dan aturan-Ku"