id_tn_l3/2ch/06/03.md

389 B

semua orang Israel yang sedang berdiri 

Ungkapan "semua orang Israel" merupakan sebuah cara untuk memberi kesan yang lebih umum. Ini tidak berarti bahwa semua orang Israel sedang berdiri, tetapi orang-orang yang dalam perkumpulan itulah yang sedang berdiri. Terjemahan lain: "Ketika orang-orang Israel yang di sana sedang berdiri." (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-hyperbole)