id_tn_l3/1sa/28/05.md

307 B

Hatinya menjadi sangat takut dan gentar

Dua frasa ini secara umum memiliki hal yang sama dan menekankan intesitas ketakutannya. Disini Saul merujuk pada "hati"nya. Terjemahan lain: "ia dulu ketakutan" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-synecdoche dan rc://id/ta/man/translate/figs-parallelism)