id_tn_l3/1sa/20/03.md

749 B

Aku mendapat kasih sayang dalam pandanganmu

Di sini mata menggambarkan tindakan melihat, dan melihat menggambarkan pemikiran atau penilaian. TA: "Aku telah menyenangkanmu" atau "kamu mempertimbangkan aku dengan baik." (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor)

Nanti ia bersusah hati

Ini dapat dinyatakan di dalam bentuk aktif. Terjemahan lain: "ini akan mendukakan dia" atau "ia akan sangat sedih" (Lihat rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive

Sesungguhnya hanya satu langkah jaraknya antara aku dan maut

Di sini "satu langkah antara aku dan maut" adalah sebuah ungkapan yang mengarah untuk menjadi sangat dekat pada kematian. TA: "Aku sangat dekat dengan kematian" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-idiom)