id_tn_l3/1ki/16/09.md

15 lines
719 B
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Pegawainya Zimri
"Pegawainya Ela, Zimri".
# panglima atas setengah pasukan kereta
Kata "kereta pertempuran" menggambarkan para tentara yang mengendarai kereta pertempuran. Terjemahan lain: "panglima atas setengah pasukan kereta".  (Lihat : [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# minum sampai mabuk
Ini merupakan idiom. Terjemahan lain: "banyak minum anggur sampai mabuk" atau "menjadi mabuk". (Lihat : [[rc://id/ta/man/translate/figs-idiom]])
# menjadi kepala istana
Menjadi kepala urusan rumah tangga menggambarkan bertugas atas banyak hal dalam urusan rumah tangga raja Ela. Terjemahan lain: "yang menjadi kepala urusan rumah tangga raja Ela". (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])