forked from WA-Catalog/id_tn
3 lines
390 B
Markdown
3 lines
390 B
Markdown
# Daud kemudian mengumpulkan seluruh orang Israel ke Yerusalem
|
||
|
||
Kata "seluruh" di sini artinya untuk menyamaratakan. Kata "seluruh Israel" berarti Daud mengumpulkan orang-orang dari seluruh penjuru Israel, bukan berarti mengumpulkan tiap-tiap orang di Israel. TA: "Daud mengumpulkan orang-orang dari seluruh penjuru Israel ke Yerusalem" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-hyperbole]]) |