forked from WA-Catalog/id_tn
finished clean up #8
|
@ -11,6 +11,7 @@ Beberapa versi menerjemahkan frasa ini sebagai "para utusan." Lihat bagaimana An
|
|||
Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. Terjemahan lain: "keputusan (perintah) yang mana orang-orang kudus telah menetapkannya." (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
||||
|
||||
# orang-orang kudus
|
||||
|
||||
Frasa ini merujuk pada malaikat-malaikat. Terjemahan lain: "malaikat-malaikat kudus" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
||||
|
||||
# semua orang yang hidup
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue