forked from WA-Catalog/id_tn
PR from Jan Repo for ID_TN Edits #4
|
@ -4,7 +4,7 @@ Di sini "kamu" mengacu kepad Raja Salomo
|
|||
|
||||
# jika hidupmu di hadapan-Ku sama seperti Daud, ayahmu
|
||||
|
||||
##### Di sini "hidupmu" adalah sebuah penggambaran untuk kehidupan. Hidup di hadapan Tuhan menggambarkan kehidupan yang menaati-Nya. Terjemahan lain: "Jika kamu mematuhi Aku seperti Daud ayahmu lakukan" (Lihat[[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
||||
Di sini "hidupmu" adalah sebuah penggambaran untuk kehidupan. Hidup di hadapan Tuhan menggambarkan kehidupan yang menaati-Nya. Terjemahan lain: "Jika kamu mematuhi Aku seperti Daud ayahmu lakukan" (Lihat[[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
||||
|
||||
# Daud, ayahmu
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue