forked from WA-Catalog/id_tn
PR from Jarka Repo for ID_TN Edits #3
|
@ -4,4 +4,4 @@ Kata "kamu" dalam bentuk tunggal. (lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-you]
|
|||
|
||||
# kata Tuhan ALLAH
|
||||
|
||||
Tuhan berbicara dengan namaNya untuk menekankan bahwa pentingnya apa yang sedang dia katakan. Lihat bagaimana ini diterjemahkan dalam [Yehezkiel 5:11](../05/11.md). Terjemahan lain : "Ini adalah apa yang TUHAN Allah katakan" atau "Ini adalah apa yang, TUHAN Allah, telah katakan." (lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-123 person]])
|
||||
Tuhan berbicara dengan namaNya untuk menekankan bahwa pentingnya apa yang sedang dia katakan. Lihat bagaimana ini diterjemahkan dalam [Yehezkiel 5:11](../05/11.md). Terjemahan lain : "Ini adalah apa yang TUHAN Allah katakan" atau "Ini adalah apa yang, TUHAN Allah, telah katakan." (lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-123person]])
|
Loading…
Reference in New Issue