forked from WA-Catalog/id_tn
PR from Mullins Repo for ID_TN Edits #2
|
@ -2,7 +2,7 @@
|
|||
|
||||
Musa berbicara kepada orang Israel seolah mereka adalah satu orang "kau" dan "punyamu" disini berarti tunggal. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-you]])
|
||||
|
||||
## Kamu akan masuk ke dalam suatu perjanjian dengan TUHAN, Allahmu, dan ke dalam sumpah-Nya yang telah diteguhkan TUHAN, Allah, kepadamu hari ini
|
||||
# Kamu akan masuk ke dalam suatu perjanjian dengan TUHAN, Allahmu, dan ke dalam sumpah-Nya yang telah diteguhkan TUHAN, Allah, kepadamu hari ini
|
||||
|
||||
"setuju dengan perjanjian dan sumpah bahwa kamu akan mematuhi semua yang TUHAN perintahkan"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue