forked from WA-Catalog/id_tn
Update 'ezk/36/38.md'
This commit is contained in:
parent
a79ca6358a
commit
9df5463c28
|
@ -2,6 +2,6 @@
|
|||
|
||||
Frasa "dipisahkan" dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. Terjemahan lain : "Seperti kawanan domba yang umat dipisahkan untuk dikuduskan atau dxibawa ke Yerusalem untuk diangkat perayaan-perayaan" (Lihat : [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
||||
|
||||
## demikianlah kota-kota yang runtuh itu akan dipenuhi dengan kumpulan manusia
|
||||
# demikianlah kota-kota yang runtuh itu akan dipenuhi dengan kumpulan manusia
|
||||
|
||||
Ini berbicara tentang kumpulan umat Israel seolah-olah mereka kawanan domba. Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. Terjemahan lain : "maka sejumlah kelompok orang yang akan mendiami kota-kota yang saat ini diruntuhkan namun mereka membangunnya kembali" (Lihat : [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]] dan [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
Loading…
Reference in New Issue