Update 'lev/12/04.md'

This commit is contained in:
Ed Davis 2019-12-16 02:02:27 +00:00
parent 6fd3374964
commit 745b8dd1a5
1 changed files with 6 additions and 13 deletions

View File

@ -1,30 +1,23 @@
# Perempuan itu harus tetap ada dalam penyucian dari nifasnya selama 33 hari
##### Ini bermakna bahwa seorang ibu akan tetap najis selama 33 hari.
Ini bermakna bahwa seorang ibu akan tetap najis selama 33 hari.
# tiga puluh tiga hari
##### "33 hari" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/translate-numbers]])
"33 hari" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/translate-numbers]])
# ia menjadi najis selama 2 minggu
##### Seorang perempuan yang seharusnya orang lain tidak boleh sentuh karena pendarahan di rahimnya diungkapkan seolah-olah secara fisik dia najis. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])
Seorang perempuan yang seharusnya orang lain tidak boleh sentuh karena pendarahan di rahimnya diungkapkan seolah-olah secara fisik dia najis. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# selama dua minggu
##### "Selama 14 hari"
"Selama 14 hari"
# seperti saat ia menstruasi
##### Ini mengacu pada bulan ketika seorang perempuan pendarahan dari rahimnya. Lihat bagaimana andamenerjemahkan ini di dalam [Imamat 12:2](./01.md). (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-euphemism]])
Ini mengacu pada bulan ketika seorang perempuan pendarahan dari rahimnya. Lihat bagaimana andamenerjemahkan ini di dalam [Imamat 12:2](./01.md). (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-euphemism]])
# enam puluh enam hari
"66 hari"
##### * [[rc://id/tw/dict/bible/kt/purify]]
* [[rc://id/tw/dict/bible/kt/holy]]
* [[rc://id/tw/dict/bible/kt/tabernacle]]
* [[rc://id/tw/dict/bible/kt/children]]
* [[rc://id/tw/dict/bible/kt/clean]]
"66 hari"