forked from WA-Catalog/id_tn
Update 'isa/40/02.md'
This commit is contained in:
parent
96c1f28747
commit
4d5eb71b6c
|
@ -4,16 +4,16 @@ Sang nabi berbicara tentang Yerusalem seolah-olah itu adalah seorang perempuan y
|
||||||
|
|
||||||
# serukanlah kepadanya...peperangannya....kesalahannya...ia telah menerima...dosanya
|
# serukanlah kepadanya...peperangannya....kesalahannya...ia telah menerima...dosanya
|
||||||
|
|
||||||
##### Beberapa kata ganti ini merujuk kepada Yerusalem, tetapi bisa diganti jika "orang-orang Yerusalem" dipakai sebagai sebuah terjemahan. Terjemahan lain: " serukanlah kepada mereka....peperangan mereka...kesalahan mereka...mereka telah menerima...dosa mereka" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-123person]])
|
Beberapa kata ganti ini merujuk kepada Yerusalem, tetapi bisa diganti jika "orang-orang Yerusalem" dipakai sebagai sebuah terjemahan. Terjemahan lain: " serukanlah kepada mereka....peperangan mereka...kesalahan mereka...mereka telah menerima...dosa mereka" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-123person]])
|
||||||
|
|
||||||
# peperangannya
|
# peperangannya
|
||||||
|
|
||||||
##### Beberapa kemungkinan arti kata peperangan mengacu pada: 1) "peperangan militer" atau 2) "kerja paksa"
|
Beberapa kemungkinan arti kata peperangan mengacu pada: 1) "peperangan militer" atau 2) "kerja paksa"
|
||||||
|
|
||||||
# kesalahannya telah dihapus
|
# kesalahannya telah dihapus
|
||||||
|
|
||||||
##### Ini bisa dinyatakan dalam bentuk aktif. Terjemahan lain: "TUHAN telah mengampuni dosanya" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
Ini bisa dinyatakan dalam bentuk aktif. Terjemahan lain: "TUHAN telah mengampuni dosanya" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
||||||
|
|
||||||
# dari tangan TUHAN
|
# dari tangan TUHAN
|
||||||
|
|
||||||
##### Disini kata "tangan" merujuk pada TUHAN itu sendiri. Terjemahan lain: "dari TUHAN" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
|
Disini kata "tangan" merujuk pada TUHAN itu sendiri. Terjemahan lain: "dari TUHAN" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
|
Loading…
Reference in New Issue