Update '2ch/14/01.md'

This commit is contained in:
Jan 2019-12-02 21:20:11 +00:00
parent 2f60395034
commit 1299c8c8de
1 changed files with 4 additions and 4 deletions

View File

@ -1,18 +1,18 @@
# Abia meninggal
##### Matinya Abia dilambangkan seakan-akan dia tidur. Terjemahan lain: "Abia mati" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]] dan [[rc://id/ta/man/translate/figs-euphemism]])
Matinya Abia dilambangkan seakan-akan dia tidur. Terjemahan lain: "Abia mati" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]] dan [[rc://id/ta/man/translate/figs-euphemism]])
# Mereka menguburkannya
##### "orang-orang menguburkannya"
"orang-orang menguburkannya"
# Menjadi raja yang baru sesudahnya
##### Frasa "sesudahnya" adalah kiasan yang berarti "menggantikan dia." Terjemahan lain: "menjadi raja menggantikan Abia" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])
Frasa "sesudahnya" adalah kiasan yang berarti "menggantikan dia." Terjemahan lain: "menjadi raja menggantikan Abia" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])
@ -22,5 +22,5 @@
# Negeri itu damai sejahtera sepuluh tahun
##### Tidak ada perang diungkapkan seakan-akan negeri tersebut sunyi. Terjemahan lain: "ada damai sejahtera di negeri itu selama sepuluh tahun" atau "tidak ada perang di negeri selama sepuluh tahun" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])
Tidak ada perang diungkapkan seakan-akan negeri tersebut sunyi. Terjemahan lain: "ada damai sejahtera di negeri itu selama sepuluh tahun" atau "tidak ada perang di negeri selama sepuluh tahun" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])