id_tn_l3/2ki/01/13.md

15 lines
853 B
Markdown
Raw Normal View History

2019-01-21 08:28:31 +00:00
# lima puluh pejuang
"Lima puluh pejuang" atau "lima puluh prajurit".
# memohon kepadanya
"Mengemis kepadanya".
# "lima puluh orang hambamu"
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Panglima mengatakan bahwa lima puluh hambanya adalah hamba Elia untuk menunjukkan penghormatan kepadanya. Terjemahan lain: "lima puluh prajuritku". (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-explicit]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# kiranya nyawaku dan nyawa mereka.....berharga di dalam pandanganmu
2019-12-02 19:16:23 +00:00
Dalam pandanganmu di sini berarti dalam penetapan atau penilaian Elia. Panglima itu mengajukan permohonan kepada Elia, agar mereka dibiarkan hidup. Terjemahan lain: "Tolong pertimbangkan hidupku dan hidup mereka.....berharga bagimu" atau "pertimbangkanlah hidupku dan hidup mereka.....menjadi berharga bagimu dan janganlah membunuh kami. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]] dan [[rc://id/ta/man/translate/figs-explicit]])