id_tn_l3/psa/143/012.md

13 lines
568 B
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2019-01-21 08:28:31 +00:00
# musuh-musuhku
2019-11-26 04:13:57 +00:00
"Musuh-musuh yang ingin merenggut nyawaku"
2019-01-21 08:28:31 +00:00
2019-11-26 04:13:57 +00:00
# Dan, dalam kasih setiaMu, tumpaslah musuh-musuhku
2019-01-21 08:28:31 +00:00
2019-11-26 04:13:57 +00:00
"Tunjukkanlah kasih setiaMu dengan menumpas musuh-musuhku." Kata "kasih setia" dapat digunakan sebagai kata sifat. Terjemahan lain: "Karena Engkau setia terhadap perjanjianmu, tumpaslah musuh-musuhku" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# musuh-musuhku
2019-11-26 04:13:57 +00:00
"Musuh-musuh jiwaku." Kata "-ku" dapat dimengerti sebagai seorang yang sedang berbicara. Terjemahan lain: "musuh-musuhku" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00