id_tn_l3/lev/10/08.md

27 lines
1.4 KiB
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Ini merupakan
2019-12-14 20:48:44 +00:00
Kata "Ini" merujuk kembali pada perintah bahwa imam-imam tidak boleh minum anggur atau minuman keras ketika mereka memasuki Kemah pertemuan.
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# peraturan yang berlaku selamanya dari generasi ke generasi
2019-12-14 20:48:44 +00:00
Lihat bagaimana Anda menerjemahkan kata-kata ini di dalam [Imamat 3:17](../03/15.md).
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# membedakan
2019-12-14 20:48:44 +00:00
Anda dapat mengawali kalimat baru di sini. "Kamu harus melakukan ini sehingga kamu akan dapat membedakan"
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# antara yang kudus dan yang tidak kudus
2019-12-14 20:48:44 +00:00
Kata "yang kudus" dan "yang tidak kudus" dapat nyatakan sebagai kata sifat. AT: "antara apa yang kudus dan apa yang tidak kudus" atau di antara apa yang dipersembahkan kepada Allah dan apa yang biasa" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-nominaladj]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# antara yang tahir dan yang najis
2019-12-14 20:48:44 +00:00
Kata "yang najis" dan "yang tahir" dapat dinyatakan sebagai kata sifat. AT: "antara apa yang najis dan apa yang tahir" atau "antara apa yang tidak akan diterima oleh Allah dan apa yang akan diterima oleh Allah" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-nominaladj]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# yang najis
2019-12-14 20:48:44 +00:00
Seseorang atau sebuah benda yang telah dinyatakan oleh TUHAN tidak layak untuk disentuh, diumpamakan najis secara jasmani. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# yang tahir
2019-12-14 20:48:44 +00:00
Seseorang atau sebuah benda yang telah dinyatakan oleh TUHAN layak untuk disentuh diumpamakan tahir secara jasmani. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])