id_tn_l3/deu/19/13.md

11 lines
737 B
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Jangan merasa kasihan kepadanya
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Di sini "matamu" mewakili keseluruhan orang. Terjemahan lain: "Jangan tunjukkan belas kasihan kepadanya" atau "Jangan merasa iba kepadanya" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# hapuskanlah darah orang yang tidak bersalah dari antara orang Israel
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Di sini "darah yang bersalah" mewakili kesalahan dari pembunuhan orang yang tidak bersalah. Terjemahan lain: "Kamu harus menghukum mati si pembunuh agar orang-orang Israel tidak menjadi bersalah atas kematian orang yang tidak bersalah" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# dari antara orang Israel
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Di sini "Israel" mengacu pada orang-orang yang hidup di Israel. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])