# Jangan merasa kasihan kepadanya Di sini "matamu" mewakili keseluruhan orang. Terjemahan lain: "Jangan tunjukkan belas kasihan kepadanya" atau "Jangan merasa iba kepadanya" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-synecdoche]]) # hapuskanlah darah orang yang tidak bersalah dari antara orang Israel Di sini "darah yang bersalah" mewakili kesalahan dari pembunuhan orang yang tidak bersalah. Terjemahan lain: "Kamu harus menghukum mati si pembunuh agar orang-orang Israel tidak menjadi bersalah atas kematian orang yang tidak bersalah" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]]) # dari antara orang Israel Di sini "Israel" mengacu pada orang-orang yang hidup di Israel. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])