id_tn_l3/act/03/15.md

29 lines
1013 B
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Informasi Umum:
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Kata "kami" di sini mencakup Petrus dan Yohanes. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-exclusive]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Sang Pemberi Hidup
Hal ini mengacu kepada Yesus. Beberapa arti lain yang memungkinkan: 1) "seseorang yang memberikan hidup abadi" atau 2) "penguasa kehidupan" atau 3) "pemberi kehidupan" atau 4) "seseorang yang menuntun orang menuju kehidupan"
# Pendiri
"pencipta," "pembuat," atau "pemimpin"
# Yang sudah Allah bangkitkan dari antara orang mati
2019-11-26 04:13:57 +00:00
"Bangkitkan" di sini merupakan ungkapan yang menyatakan "untuk hidup kembali" AT: "yang Allah pilih untuk hidup kembali" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-idiom]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Sekarang
Frasa "sekarang," mengalihkan perhatian pendengar ke arah sang orang lumpuh.
# Berdasar iman dalam namaNya
2019-11-26 04:13:57 +00:00
"NamaNya" di sini mengacu kepada Yesus. Arti lain yang memungkinkan: 1) "karena orang ini percaya Yesus" atau 2) "karena saya dan Yohanes percaya Yesus" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Membuatnya kuat
"membuatnya sembuh"