I have regularized this to "mighty warrior" in every context in which war seems to be in focus. For others, it is "man of great ability" or "man of great wealth." I'm operating under the hypothesis that this is a dead metaphor that has a literal version, like the English "trooper." A "mighty man of valor" is literally a valiant soldier, but a craftsman or an influential, wealthy man, could be tagged with the same phrase as an honorific.
\v 11 Solomon gave Hiram twenty thousand cors of wheat for food to his household and twenty thousand baths of pure oil. Solomon gave this to Hiram year by year. \f + \ft Some ancient Hebrew manuscripts have: \fqa twenty thousand cors ... twenty thousand cors \fqa* . It is suggested by other ancient manuscripts that it should read: \fqa twenty thousand cors ... twenty thousand baths \fqa* . \f*
\v 11 So God said to him, "Because you have asked this thing and have not asked for yourself long life or riches or the life of your enemies, but have asked for yourself understanding to discern justice,
\v 12 see, now I will do all you asked of me when you gave me your request. I give you a wise and an understanding heart, so that there has been no one like you before you, and no one like you will rise up after you
The ULB was edited around the issue of "וְאָבִ֥י דָוִ֖ד לֹ֣א יָדָ֑ע and my father David did not know it.
\v 32 May Yahweh return his blood on his own head, because without the knowledge of my father David he attacked two men more righteous and better than himself and killed them with the sword, Abner son of Ner, the captain of the army of Israel, and Amasa son of Jether, the captain of the army of Judah.