auto save
This commit is contained in:
parent
17ef0af58b
commit
992e83772d
|
@ -1 +1 @@
|
|||
Fa ny araiky tamin-jareo nitsangagna teo nagnaboaka ny meso ary namango lehy mpanompon'ny mpisoronabe kay nanapaka ny sôfiny. Nivôlagna Jesôsy tamin-jareo hoe: "Avia hanambotro Zaho, karaha hôlongno hanambotro jiolahy, miaraka amin'ny meso sindraiky sabôha moa areo? Tamin'ny zaho taminareo isan'andro sindraiky nagnanatra teo amin'ny tragno fiangonagna igny, tsy nisambôrinareo. Fa natao amin-jeo io mbô hagnatantairaka ny Saoratra Masigny." Dia niala Azy aby reo jiaby niaraka tamin'i Jesôsy ary nipariaka.
|
||||
\v 47 \v 48 \v 49 \v 50 Fa ny araiky tamin-jareo nitsangagna teo nagnaboaka ny meso ary namango lehy mpanompon'ny mpisoronabe kay nanapaka ny sôfiny. Nivôlagna Jesôsy tamin-jareo hoe: "Avia hanambotro Zaho, karaha hôlongno hanambotro jiolahy, miaraka amin'ny meso sindraiky sabôha moa areo? Tamin'ny zaho taminareo isan'andro sindraiky nagnanatra teo amin'ny tragno fiangonagna igny, tsy nisambôrinareo. Fa natao amin-jeo io mbô hagnatantairaka ny Saoratra Masigny." Dia niala Azy aby reo jiaby niaraka tamin'i Jesôsy ary nipariaka.
|
|
@ -1 +1 @@
|
|||
Ary nisy tôvolahy araiky, tsy nitsabo lamba izy koa tsy lamba hariry fogna, nagnaraka Jesôsy. Koafa nisambôrin'ôlogno izy dia nambailany teo ny akanjony kay lôsogno nilaifa tsy nisikigny izy.
|
||||
\v 51 \v 52 Ary nisy tôvolahy araiky, tsy nitsabo lamba izy koa tsy lamba hariry fogna, nagnaraka Jesôsy. Koafa nisambôrin'ôlogno izy dia nambailany teo ny akanjony kay lôsogno nilaifa tsy nisikigny izy.
|
|
@ -1 +1 @@
|
|||
Nindesin-jareo tagny amin'ny mpisoronabe Jesôsy. Niaraka nivôrivôry taminazy teo aby ny mpisôrogno jiaby, sindraiky ny lohahôlogno, avakeo reo mpanoratra lalàgna. Ary Petera nagnaraka Azy avy akagny lavidavitry akagny, bariky amin'ny tokotan'ny mpisoronabe. Nantotry teo amin'ny reo mpiambigny izy, lehy namindro teo marikitry môtro.
|
||||
\v 53 \v 54 Nindesin-jareo tagny amin'ny mpisoronabe Jesôsy. Niaraka nivôrivôry taminazy teo aby ny mpisôrogno jiaby, sindraiky ny lohahôlogno, avakeo reo mpanoratra lalàgna. Ary Petera nagnaraka Azy avy akagny lavidavitry akagny, bariky amin'ny tokotan'ny mpisoronabe. Nantotry teo amin'ny reo mpiambigny izy, lehy namindro teo marikitry môtro.
|
|
@ -1 +1 @@
|
|||
Ary reo lôhan'ny mpisôrogno sindrdaiky ny Synedriona Jiosy dia nizaha tomoa manohitra an'i Jesôsy mbô hahavitan-jareo mamono Azy ho maty. Kanaifa tsy nahita zareo. Fa maro ny ôlogno mavandy amin'Azy, naifa na ny fagmambaran-jareo aby tsisy porofony aby.
|
||||
\v 55 \v 56 Ary reo lôhan'ny mpisôrogno sindrdaiky ny Synedriona Jiosy dia nizaha tomoa manohitra an'i Jesôsy mbô hahavitan-jareo mamono Azy ho maty. Kanaifa tsy nahita zareo. Fa maro ny ôlogno mavandy amin'Azy, naifa na ny fagmambaran-jareo aby tsisy porofony aby.
|
|
@ -1 +1 @@
|
|||
Ary nisy ôlogno sasany nitsangagna kay navandy tamin'Azy; nivôlagna zareo: " Regninay Izy nivôlagna hoe: ' Haratiky tô tragno fiangonagna natao tamin'ny tagnagn tô, ary hafaka telo andro Zaho dia hagnatsangagna araiky hafa tsy natao tamin'ny tagnagna." Fa mboala tsy nifagnaraka fogna ny fagnambaran-jareo.
|
||||
\v 57 \v 58 \v 59 Ary nisy ôlogno sasany nitsangagna kay navandy tamin'Azy; nivôlagna zareo: " Regninay Izy nivôlagna hoe: ' Haratiky tô tragno fiangonagna natao tamin'ny tagnagn tô, ary hafaka telo andro Zaho dia hagnatsangagna araiky hafa tsy natao tamin'ny tagnagna." Fa mboala tsy nifagnaraka fogna ny fagnambaran-jareo.
|
Loading…
Reference in New Issue