Tpi_rev_TN/03/20.md

1.0 KiB

Mi sanap long dua na mi nok istap

Jisas i toktok long ol manmeri i lukim em olsem em i laikim ol i askim em long kam long haus bilong ol. Narapela trenslesen: ''Mi olsem wanpela man i sanap long dua na nok istap'' (Lukim: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)

mi nok istap

Taim ol man i laik papa bilong haus i welkamim ol long kam insait long haus bilong em, ol i save nok long dua. Narapela trenslesen: ''Mi laik bai yu larim mi kam insait'' (Lukim: rc://en/ta/man/translate/translate-symaction)

i harim nek bilong mi

Dispela hap tok ''nek bilong mi'' i tok long Krais i toktok. Narapela trenslesen: ''i harim mi toktok'' o ''i harim mi singaut'' (Lukim: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)

Mi bai kam insait long haus bilong em

Sampela tokples i ken yusim verb ''go'' long hia. Narapela trenslesen: ''Mi bai go long haus bilong em'' (Lukim: rc://en/ta/man/translate/figs-go)

na bai kaikai wantaim em

Dispela i makim olsem bai istap wantaim olsem fren  (Lukim: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)