Tpi_rev_TN/03/13.md

7 lines
945 B
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Larim man husait igat iyau, i harim
Jisas i tok strong olsem tok em i bin mekim pinis em impoten na man inap putim strong bilong em long save long dispela tok na prektisim. Dispela hap tok ''igat iyau'' em wanpela metonim (metonym) bilong pasin bilong man i laik long save na bihainim. Lukim trenslesen bilong yu long dispela hap tok i stap long [Kamap Tok Hait 2:7](../02/07.md). Narapela trenslesen: "Larim man husait i laik long harim, hatim long'' o ''Man husait i laik long save, larim em i save na bihainim'' (Lukim: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# Larim man ...i harim
Jisas i toktok stret long ol man i harim, olsem na yu inap long yusim namba tu man long hia. Lukim trenslesen bilong yu long dispela hap tok i stap long [Kamap Tok Hait 2:7](https://v-mast.mvc/events/02/07.md). Narapela trenslesen: ''Sapos yu laik long harim, orait yu mas save na bihainim'' (Lukim: [[rc://en/ta/man/translate/figs-123person]])