Tpi_rev_TN/02/29.md

928 B

Man i gat yau, i ken harim

Jisas i toktok moa long olsem wanem em i tok, i impoten na inap long kisim sampela taim long save gut na mekim kamap. Dispela hap tok "i gat long harim" long hia em i metonim (metonym) long i gat laik long save na bihainim. Lukim olsem wanem yu tanim dispela tok insait long Kamapim Tok Hait 2:7. Narapela trenslesen: "Larim dispela man husat i gat laik long harim, harim long" o "dispela man husat i laik long  save, larim em save na bihainim"  (Lukim: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)

Larim dispela man...harim 

Jisas i toktok i go stret long ol manmeri bilong em, yu inap long yusim namba tu man long taim yu toktok long hia. Lukim olsem wanem yu tanim dispela tok insait long Kamapim Tok Hait 2:7. Narapela trenslesen: "Sapos yu laik long harim, harim long" o " Sapos yu inap long save, orait yu mas save na bihainim"  (:Lukim: rc://en/ta/man/translate/figs-123person)